Text preview for : scd3390.pdf part of Grundig SCD3390 RDS Service Manual SCD3390 RDS Grundig



Back to : scd3390.rar | Home

Service Manual Car Audio
Grundig Service
Technik: Hotline Deutschland... ...Mo.-Fr. 8.00-16.30 Uhr

SCD 3390 RDS CHALLENGE 600 CD

TV/SAT VCR/LiveCam HiFi/Audio Car Audio Telekommunikation Fax:
Ersatzteil-Bestellannahme:

0180/52318-41 0180/52318-42 0180/52318-43 0180/52318-44 0180/52318-45 0180/52318-51

Telefon: Fax:

0180/52318-40 0180/52318-50

Zusätzlich erforderliche Unterlagen für den Komplettservice Additionally required Service Manuals for the Complete Service

Service Manual
SCD 3390 RDS Challenge 600 CD
Sach-Nr./Part No. 72010 757 8000

Service Manual
Sicherheit Safety
Sach-Nr./Part No. 72010-800.00

Btx * 32700 # Sachnummer Part Number 72010 757 8000 Änderungen vorbehalten Subject to alteration Printed in Germany VK233 0698

Allgemeiner Teil / General Section

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Es gelten die Vorschriften und Sicherheitshinweise gemäß dem Service Manual "Sicherheit", Sach-Nummer 72010-800.00, sowie zusätzlich die eventuell abweichenden, landesspezifischen Vorschriften!

The regulations and safety instructions shall be valid as provided by the "Safety" Service Manual, part number 72010-800.00, as well as the respective national deviations.

D

GB

Inhaltsverzeichnis
Seite

Table of Contents
Page

Allgemeiner Teil ............................ 1 - 2 ... 1 - 8
Meßgeräte / Hilfsmittel .............................................................. 1 - 2 Ausbauhinweise ........................................................................ 1 - 3 Bedienhinweise ......................................................................... 1 - 6

General Section ........................... 1 - 2 ... 1 - 11
Test Equipment / Aids ............................................................... 1 - 2 Disassembly Instructions .......................................................... 1 - 3 Operating Hints ......................................................................... 1 - 9

Abgleichvorschriften .................... 2 - 1 ... 2 - 3 Schaltpläne und Druckplattenabbildungen ........... 3 - 1 ... 3 - 21
Bauteilhinweise ......................................................................... 3 - 1 Schaltpläne ............................................................................... 3 - 2 Druckplattenabbildungen ........................................................ 3 - 15

Adjustment Procedures ................ 2 - 2 ... 2 - 3 Circuit Diagrams and Layout of PCBs .................... 3 - 1 ... 3 - 21
Notes on Components .............................................................. 3 - 1 Circuit Diagrams ....................................................................... 3 - 2 Layout of PCBs ....................................................................... 3 - 15

Ersatzteillisten ............................... 4 - 1 ... 4 - 2
Ersatzteilliste SCD 3390 RDS ................................................... 4 - 1 Ersatzteilliste CHALLENGE 600 CD ......................................... 4 - 2

Spare Parts Lists ........................... 4 - 1 ... 4 - 2
Spare Parts List SCD 3390 RDS .............................................. 4 - 1 Spare Parts List CHALLENGE 600 CD .................................... 4 - 2

Allgemeiner Teil
Meßgeräte / Meßmittel
Meßsender Klirrfaktormeßgerät DC-Voltmeter NF-Voltmeter Stereocoder Beachten Sie bitte das GRUNDIG Meßtechnik-Programm, das Sie unter folgender Adresse erhalten: GRUNDIG Instruments Test- und Meßsysteme GmbH Würzburger Str. 150, D-90766 Fürth/Bay Tel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130 eMail: [email protected] Internet: http://www.grundig.instruments.de

General Section
Test Equipment / Aids
Signal generator Distortion meter DC voltmeter AF voltmeter Stereo coder Please note the Grundig Catalog "Test and Measuring Equipment" obtainable from: GRUNDIG Instruments Test- und Meßsysteme GmbH Würzburger Str. 150, D-90766 Fürth/Bay Tel. 0911/703-4118, Fax 0911/703-4130 eMail: [email protected] Internet: http://www.grundig.instruments.de

1-2

GRUNDIG Service

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Allgemeiner Teil / General Section

Ausbauhinweise
1. CD-Laufwerk ausbauen - Boden und Deckel abnehmen. - 4 Schrauben A herausschrauben (Fig. 1). - Laufwerk vorsichtig anheben und die 2 Steckverbindungen unter dem Laufwerk öffnen. 2. Frontblende abnehmen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - Flachbandleitung B aus dem Stecker C herausziehen (Fig. 2). - 2 Rastnasen D (Fig. 2) und E (Fig. 3) ausrasten und Frontblende abnehmen.

Disassembly Instructions
1. Removing the CD Drive - Remove top and bottom cover. - Undo 4 screws A (Fig. 1). - Lift the CD Drive carefully and unplug the 2 connectors below the drive. 2. Removing the Front Mask - Remove the CD Drive (para 1). - Pull out the flexprint B from the connector C (Fig. 2). - Unhook the 2 catches D (Fig. 2) and E (Fig. 3) and remove the Front Mask.

A D C B
Fig. 2

A E

Fig. 1

Fig. 3

3. Hauptplatte ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - Frontblende abnehmen (Pkt. 2). - 4 Schrauben F (Fig. 4) herausschrauben. - 4 Schrauben G (Fig. 5) herausschrauben. - Schraube H (Fig. 6) herausschrauben. - 4 Schrauben J (Fig. 7) herausschrauben. - Hauptplatte herausnehmen.

3. Removing the Main Board - Remove the CD Drive (para 1). - Remove the Front Mask (para 2). - Undo 4 screws F (Fig. 4). - Undo 4 screws G (Fig. 5). - Undo screw H (Fig. 6). - Undo 4 screws J (Fig. 7). - Remove the Main Board.

F

F

G
Fig. 5

G

H
Fig. 6

Fig. 4

J

Fig. 7

GRUNDIG Service

1-3

Allgemeiner Teil / General Section

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

4. CD-Leiterplatte ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - 3 Steckverbinder K abziehen (Fig. 8). - 2 Schrauben L herausschrauben (Fig. 8). - Leiterplatte aus der Halterung ziehen und vorsichtig (Flexprint!) anheben. - Flexprinthalter öffnen 1 (Fig. 9). - Achtung: Die Lasereinheit ist sehr empfindlich gegen statische Aufladungen (MOS-Bauteile)! Schließen Sie deshalb die Flexprintleitung zur Lasereinheit vor dem Abziehen mit einer Büroklammer kurz (Fig. 10). - Flexprint aus dem Flexprinthalter ziehen 2 (Fig. 9).

4. Removing the CD PCB - Remove the CD Drive (para 1). - Open 3 connectors K (Fig. 8). - Undo 2 screws L (Fig. 8). - Pull the PCB out of its holder and lift it carefully (flexprint!). - Open the flexprint holder 1 (Fig. 9). - Attention: The laser unit is very sensitive to static charges (MOS components)! Therefore, short-circuit the flexprint to the laser unit with a metal paper clip before disconnecting it (Fig. 10). - Pull the flexprint out of its holder 2 (Fig. 9).

1
M N M K
Fig. 9

2

L L

Fig. 8

Fig. 10

5. Pick-Up-Einheit ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - CD-Leiterplatte ausbauen (Pkt. 4). - 2 Schrauben M herausschrauben und Abdeckung N abnehmen (Fig. 8). - Schraube O herausschrauben und den Schalter P abnehmen (Fig. 11). - 4 Schrauben Q herausschrauben (Fig. 11) und die Pick-Up-Einheit herausnehmen. 6. Schlitten-Motor ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - Pick-Up-Einheit ausbauen (Pkt. 5). - Schraube R herausschrauben und die Blattfeder S herausnehmen (Fig. 11). - Spindel T und Zahnrad U in Pfeilrichung herausziehen (Fig. 11). - 2 Schrauben V (Fig. 11) herausschrauben und den Motor abnehmen.

5. Removing the Pick Up Unit - Remove the CD Drive (para 1). - Remove the CD PCB (para 4). - Undo 2 screws M and remove the cover N (Fig. 8). - Undo screw O and take away the switch P (Fig. 11). - Undo 4 screws Q and remove the Pick Up Unit.

6. Removing the Sled Motor - Remove the CD Drive (para 1). - Remove the Pick Up Unit (para 5). - Undo screw R and remove the plate spring S (Fig. 11). - Pull out the spindle T and the gear wheel U in direction of the arrow (Fig. 11). - Undo 2 screws V (Fig. 11) and remove the motor.

Q

T

V U S R Q OP

N

Q

Fig. 11

1-4

GRUNDIG Service

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Allgemeiner Teil / General Section

7. CD-Einzugmotor ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - Schraube W (Fig. 12) herausschrauben und den Motor herausnehmen. 8. CD-Einzugmechanik ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - CD-Einzugmotor ausbauen (Pkt. 7). - 2 Schrauben X herausschrauben und die Platte Y abnehmen (Fig. 13). - Kunststoffteil Z ausrasten und abnehmen (Fig. 13). - 2 Schieber A (Fig. 14) gleichzeitig nach aussen drücken und die Mechanik nach hinten schieben. - 2 Federn B (Fig. 15) aushängen und die Mechanik herausnehmen. 9. Zahnräder ausbauen - CD-Laufwerk ausbauen (Pkt. 1). - CD-Einzugmechanik ausbauen (Pkt. 8). - Sicherungsscheiben abnehmen und die Zahnräder abnehmen (Fig. 16).

7. Removing the Loading Motor - Remove the CD Drive (para 1). - Undo screw W (Fig. 12) and remove the motor.

8. Removing the Loading Mechanics - Remove the CD Drive (para 1). - Remove the Loading Motor (para 7). - Undo 2 screws X and remove the plate Y (Fig. 13). - Unhook the plastic part Z and remove it (Fig. 13). - Push the 2 sliders A (Fig. 14) simultaneously apart and push the mechanics backwards. - Unhinge the 2 springs B (Fig. 15) and remove the mechanics.

9. Removing the gear wheels - Remove the CD Drive (para 1). - Remove the Loading Mechanics (para 8). - Remove the washers and the gear wheels (Fig. 16).

W X

Z Y X

Fig. 12

Fig. 13

B A

Fig. 15

B

Fig. 14

Fig. 16

GRUNDIG Service

1-5

Allgemeiner Teil / General Section

1-6 GRUNDIG Service

Bedienhinweise

Dieses Kapitel enthält Auszüge aus der Bedienungsanleitung. Weitergehende Informationen entnehmen Sie bitte der gerätespezifischen Bedienungsanleitung, deren Sachnummer Sie in der entsprechenden Ersatzteilliste finden.

Lautstärke- und Klangeinstellung
Lautstärke (Volume)
VOLUME W gewünschte die Mit den Tasten Q Lautstärke einstellen.

Radio (Tuner)
Drücken Sie die Taste ¢ SOUND so lange, bis Sie zwei Signaltöne hören. Im Anzeigefeld sehen Sie »LOUD ON« (ein) oder »LOUD oFF« (aus).

Beispiel: Bässe einstellen Taste ¢ SOUND so oft kurz drücken, bis im Anzeigefeld erscheint:

Bereich wählen
FM(UKW)-Bereich: ¢ RADIO-Taste so oft kurz drücken, bis der gewünschte Bereich »FM I«, »FM 2« oder »FM 3« im Anzeigefeld erscheint. AM-Bereich: Taste ¢ RADIO so oft kurz drücken, bis im Anzeigefeld »MW« (Mittelwelle) oder »lW« (Langwelle) und die eingestellte Frequenz erscheint. Mittel- und Langwelle bilden einen durchgehenden Bereich, es ist daher keine Umschaltung erforderlich. Last Station Memory Nachdem Sie den Bereich gewählt haben, hören Sie den zuletzt eingestellten Sender/ Programm (Last Station Memory) in diesem Bereich. Last Station Memory bedeutet, Ihr Gerät merkt sich die Einstellungen, die Sie gewählt haben, bevor Sie das Gerät ausschalten. Nach dem Wiedereinschalten hören Sie diesen Sender, bzw. TAPE/CD wieder. Stereo-Empfang (nur bei FM) Sie empfangen einen Stereo-Sender, wenn » « im Anzeigefeld erscheint.

TP ein-/ausschalten: ¢ TP -Taste kurz drücken. Durchsagebereitschaft eingeschaltet: Das Zeichen »TP« wird angezeigt. Ist der eingestellte Sender kein Verkehrsfunksender, startet automatisch ein Suchlauf zum nächsten Verkehrsfunksender. Aktuelle Verkehrsfunk-Durchsage abbrechen: ¢ TP -Taste kurz drücken. Die Durchsagebereitschaft für Verkehrsfunk bleibt erhalten.

Alternative Frequenzen (AF)
Wenn Sie ein RDS-Programm empfangen, das von mehreren Sendern mit unterschiedlichen Frequenzen ausgestrahlt wird, dann wechselt Ihr Autoradio automatisch auf die am besten zu empfangende Frequenz. Wenn Sie sich in einem sehr schlecht versorgten Empfangsgebiet aufhalten, können Wechselversuche zwischen AF´s als störende Pausen hörbar werden. In einem solchen Fall kann die AF-Funktion ausgeschaltet werden. Im Auslieferungszustand ist AF aktiviert. AF-Funktion ausschalten Dies ist nur bei Sendern mit Alternativfrequenzen möglich.

Im Anzeigefeld erscheint: »VOL 00« ... »VOL 46«.

Sound-(Klang-) Einstellungen
Für jede der Einstellungen FADER, BASS, TREBLE, BALANCE gilt: 1. Funktionen durch ein- oder mehrmaliges kurzes Drücken der Taste ¢ SOUND anwählen. 2. Stellen Sie den gewünschten Klangeindruck mit den Tasten Q VOLUME W ein oder Grundeinstellung wählen: ¢ SOUND so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist. 3. Einstellung beenden: ¢ SOUND so oft drücken, bis der eingestellte Sender wieder angezeigt wird. Nach ca. 10 Sekunden wird die Bedienebene mit aktuellen Einstellungen automatisch verlassen.

VOLUME W können Sie jetzt Mit den Tasten Q den Eindruck der Baßwiedergabe verändern. Möchten Sie die Einstellung der Baßwiedergabe sofort in Mittelstellung zurücksetzen: Taste ¢ SOUND so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist.

Lautstärkeverteilung FAD (Fader)
Mit dem Fader verändern Sie die ,,Lautstärkeverteilung" zwischen vorderer (,,F" Front) und hinterer (,,R" Rear) Lautsprechergruppe.

í Verkehrsfunk-Durchsagen beginnen mit einer Mindestlautstärke:

Tasten Q VOLUME W Taste ¢ SOUND

Lautstärkeverhältnis BAL (Balance)
INTELLIGENT SEARCH

Im EXPERT-Bedienmenü können Sie die Mindestlautstärke, mit der Verkehrsfunk-Durchsagen zu hören sind, verändern, siehe Seite 14, EXPERT . Möchten Sie nur Verkehrsfunk-Durchsagen hören, dann aktivieren Sie die Funktion ,,Durchsagebereitschaft für Verkehrsfunkdurchsagen" mit der Taste ¢ TP und stellen die Lautstärke mit der Taste W VOLUME auf "Null". Auch die CD-Wiedergabe wird während der Verkehrsfunk-Durchsage unterbrochen.

¢ TP - Taste länger drücken, bis der Signalton
zu hören ist. Das Zeichen »AF« wird nicht mehr angezeigt. AF-Funktion wieder einschalten ¢ TP - Taste länger drücken, bis der Signalton zu hören ist. Das Zeichen »AF« wird angezeigt.

LOUD (Loudness)
Eingeschaltete Loudness bewirkt eine Klangverbesserung bei geringer Lautstärke. Sie können die Funktion aus der Grundstellung heraus ein- und ausschalten.

Balance ist das ,,Lautstärkeverhältnis" zwischen den Lautsprechern links und rechts.

Durchsagebereitschaft für Verkehrsfunk-Durchsagen (TP)
TP (TRAFFIC PROGRAM) = Verkehrsfunksender.

Radio
RDS-Programme einstellen (IS-Funktion)
Mit einem Tastendruck können Sie im IS-Speicher bis zu 30 Programme speichern. Die gespeicherten Programme können Sie nacheinander aufrufen, siehe "Wissenswertes" Seite 18. Die Benutzung des IS-Speichers ist sinnvoll, wenn Sie die Stationstasten neu belegen wollen oder sich in einem fremden Empfangsbereich aufhalten und die schon gespeicherten Sender nicht löschen möchten.

Radio
Gespeicherte Sender/RDS-Programme abrufen: Bereich wählen: FMl, FM2, FM3, MW oder LW. Stationstaste kurz drücken. Auch nach Abklemmen der Betriebsspannung bleiben die Speicherinhalte der Stationstasten erhalten. 2. Durch kurzes Drücken einer der Tasten TUNING W können Sie den Suchlauf in die Q gewünschte Richtung starten. Im Anzeigefeld ist die Frequenz z.B. »99.40«zu sehen. Wenn ein Sender mit Namens-Kennung gefunden ist, sehen Sie die Kennung im Anzeigefeld, sonst bleibt die Frequenzanzeige. Ist der eingestellte Sender/RDS-Programm im gewählten Bereich, z.B. » FM I «, bereits auf einer Stationstaste gespeichert, wird im Anzeigefeld "M" und die entsprechende Ziffer dargestellt, z.B. » M3 « für Speicherplatz 3. 3. Wenn Sie den eingestellten Sender auf einer Stationstaste speichern möchten, verfahren Sie wie in Abschnitt "Stationstasten" beschrieben (siehe Seite 7).

Ist kein Empfang möglich, kann der Suchlauf ständig aktiv sein, z. B. in der Tiefgarage oder bei defekter Antenne. In diesem Fall können Sie den Suchlauf durch Drücken einer der Stationstasten ¢ 1 ... ¢ 4 abbrechen (siehe auch Seite 19). Sobald der IS-Suchlauf abgeschlossen ist, sind bis zu 30 Sender gespeichert und Sie hören den Sender mit dem bestem Empfang. Beim intelligenten Suchlauf werden zuerst die RDS-Programme gespeichert (sortiert nach Programmen), dann die übrigen Sender nach der Sendestärke.

Stationstasten ¢ 1, ¢ 2, ¢ 3, ¢ 4
Bereich wählen: FM l, FM ll, MW oder LW. Sender/RDS-Programm einstellen: Ist der eingestellte Sender/RDS-Programm im gewählten Bereich, z.B. » FM I «, bereits auf einer Stationstaste gespeichert, wird im Anzeigefeld "M" und die entsprechende Ziffer dargestellt, z.B. » M3 « für Speicherplatz 3. Eingestellten Sender/RDS-Programm speichern: Stationstaste so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist. Die gewählte AF-Einstellung wird zusammen mit der Station abgespeichert.

Bei stetigem Drücken einer der Tasten Q TUNING W erfolgt die Fortschaltung im Schnellgang. 3. Stellen Sie mit den Tasten Q TUNING W Frequenz in der gewünschdie ten Richtung ein. Mit Q TUNING erhöhen Sie die Frequenz bei FM um jeweils 50 kHz, bei AM um jeweils 1 kHz. Mit W TUNING verringern Sie die Frequenz jeweils um den gleichen Wert. Im Anzeigefeld sehen Sie z.B. »MAN 92.70«. Ist der eingestellte Sender/RDS-Programm im gewählten Bereich, z.B. » FM I «, bereits auf einer Stationstaste gespeichert, wird im Anzeigefeld "M" und die entsprechende Ziffer dargestellt, z.B. » M3 « für Speicherplatz 3. 4. Wenn Sie den eingestellten Sender auf einer Stationstaste speichern möchten, verfahren Sie wie in Abschnitt "Stationstasten" beschrieben (siehe Seite 7). 5. Manuelle Frequenzeinstellung beenden: Taste ¢ RADIO kurz drücken. Wenn Sie 60 Sekunden keine Taste drücken, wird die manuelle Frequenzeinstellung automatisch beendet.

Sender/RDS-Programme mit Sendersuchlauf einstellen
1. Bereich mit der Taste ¢ RADIO wählen: »FM I«, »FM 2«, »FM 3« oder »MW« bzw. »LW«. Um einen Suchlauf im Bereich FM zu starten muß die Betriebsart IS ausgeschaltet sein (siehe Seite 7). Dazu eine der Tasten Q TUNING W lange drücken, bis so »IS --« und dann »IS OFF« kurz erscheint. Der Suchlauf in den FM-Bereichen arbeitet mit zwei Empfindlichkeitsstufen. Im ersten Durchlauf durch den Empfangsbereich wird nach Sendern mit hoher Feldstärke (Ortssender), im zweiten Durchlauf nach Sendern mit geringer Feldstärke (Fernempfang) gesucht. Bei Sendersuche wird im AM-Bereich zuerst das LW-, dann das MW-Band durchsucht.

IS-Suchlauf auslösen
Wählen Sie mit Taste ¢ RADIO/IS den Bereich »FM 1«, oder »FM 2« oder »FM 3«. Drücken Sie die Taste ¢ RADIO/IS, bis der erste Signalton zu hören ist: »IS --)« erscheint im Anzeigefeld, der Empfänger durchsucht den UKW-Bereich. Warten Sie stets, bis der intelligente Suchlauf (IS) beendet ist.

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Inhalt des IS-Speichers abrufen
Nach einem erfolgreichen IS-Suchlauf wählen Sie mit einer der Tasten Q TUNING W Ihren gewünschten Sender. Im Anzeigefeld ist während der Stationswahl »IS-SCAN« zu sehen. Betriebsart IS ausschalten: Dazu eine der Tasten Q TUNING W lange so drücken, bis »IS --« und dann »IS OFF« kurz erscheint. Der Sendersuchlauf ist auf Seite 8 beschrieben.

Manuelle Frequenzeinstellung
1. Bereich mit der Taste ¢ RADIO wählen: »FM I«, »FM 2«, »FM 3« oder »MW« bzw. »LW«. 2. Drücken Sie eine der Tasten Q TUNING W lange, bis Sie zwei Signaltöso ne hören und »MAN ...« mit der aktuellen Frequenzeinstellung zu sehen ist, z.B. »MAN 100.60«.

Stationstasten ¢1 ... ¢4

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

GRUNDIG Service 1-7

Radio
Programmtypen (PTY)
Viele Rundfunkanstalten bieten im UKWBereich (FMl, FM ll) den Service "Programmtypen" (PTY) an. Während einer Nachrichtensendung wird beispielsweise die Kennung » NEWS « gesendet. Mit dem PTY-Suchlauf kann automatisch ein Sender eingestellt werden, der einen vorgewählten Programmtyp z.B. » POP « anbietet. Programmtypen Die angebotenen Programmtypen einer Rundfunkanstalt können je nach gesendetem Programm wechseln. NEWS AFFAIRS INFO SPORT DRAMA SCIENCE VARIED POP ROCK M EASY M Nachrichten und Aktuelles Politik und Zeitgeschehen Spezielle Wortprogramme Sportsendungen Hörspiel und Literatur Wissenschaft Unterhaltendes Wort Popmusik (Hits und Schlager) Rockmusik Leichte Musik LIGHT M Leichte klassische Musik 1. Den vier PTY-Programm-Tasten (Stationstasten) sind vier Programmtypen zugeordnet. Sie können diese voreingestellte Zuordung nach Ihren Wünschen ändern. 2. Sie können einen Programmtyp aus der gespeicherten Liste wählen und dann den Suchlauf starten. Die Vorgehensweise wird in den folgenden Abschnitten erklärt.

Radio
­ Tasten Q TUNING W oft drücken, bis der so gewünschte Programmtyp im Anzeigefeld erscheint. Eine der Tasten Q TUNING W lange so drücken, bis der Signalton zu hören ist: PTY-Suchlauf startet zum nächsten Sender, der den gewählten Programmtyp anbietet und zeigt den Programmtyp, z.B. » POP «. Bietet kein Sender den gewählten Programmtyp an, hören Sie den zuletzt eingestellten Sender und die PTY-Funktion wird verlassen. 3. PTY-Funktion abschalten ¢ PTY -Taste kurz drücken oder automatisch nach ca. 10 Sekunden.

PTY-Programm-Tasten belegen
Die Stationstasten sind werkseitig mit den Programmtypen: ¢ 1 NEWS, ¢ 2 SPORT, ¢ 3 POP und ¢ 4 CLASSICS belegt. Sie können jede der Stationstasten mit einem Programmtyp Ihrer Wahl belegen: 1. PTY-Funktion einschalten: ¢ PTY -Taste so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist. Im Anzeigefeld sehen Sie kurz »PTY« und den eingestellten Programmtyp, z.B. »NEWS«. 2. Tasten Q TUNING W oft drücken, bis der so gewünschte Programmtyp im Anzeigefeld erscheint. 3. Gewünschte Stationstaste z.B. ¢ 1 so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist.

CLASSICS Ernste klassische Musik OTHER M Musikprogramme die sich nicht zuordnen lassen (z.B. Folklore) WEATHER Wetterberichte FINANCE Wirtschaftsnachrichten CHILDREN Kindersendungen SOCIAL A Soziale Informationen RELIGION Religiöse und philosophische Sendungen PHONE IN Hörertelefon TRAVEL LEISURE JAZZ Touristeninformation Freizeit, Hobby und Zeitvertreib Jazz-Musik

PTY-Funktion
1. PTY-Funktion einschalten ¢ PTY -Taste so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist: der zuletzt gewählte Programmtyp wird angezeigt. 2. Programmtyp einstellen ... ­ mit den Tasten ¢ 1 ... ¢ 4 Taste kurz drücken: PTY-Suchlauf startet automatisch zum nächsten Sender, der den vorgewählten Programmtyp anbietet und zeigt kurze Zeit den Programmtyp, z.B. » POP «, danach die Bezeichnung des eingestellten Senders ­ oder ­

COUNTRY Country-Musik NATIONAL Nationale Sendungen OLDIES FOLK M DOCU NO PTY Golden Oldies Volksmusik Tatsachen-Berichte Keine Programmtyp-Kennung

EDUCATE Lernen und Weiterbildung CULTURE Kultur, Kirche und Gesellschaft

PTY-Suchlauf
Für die Wahl eines Programmtyps haben Sie zwei Möglichkeiten zum Aufrufen des Suchlaufs.

INTELLIGENT SEARCH

PTY-Taste

SCD 3390 RDS

Stationstasten ¢1 ... ¢4

CD-Betrieb
Programmquelle CD wählen
CD ins CD-Fach einschieben. Im Display erscheint »T01 CD ist bereits im CD-Fach: Taste ¢ CD drücken, »T01 im Display. Rücklauf: Taste W drücken und gedrückt halten. Beenden: Taste ¢ RANDOM kurzdrücken: »RND OFF« erscheint kurz im Display.

EXPERT-Bedienebene
Damit die Bedienung des Autoradios so einfach wie möglich ist, befinden sich eine Vielzahl von Einstellungen, die Sie nur einmal oder nur gelegentlich brauchen, in einer zusätzlichen Bedienebene (EXPERT).

Expert-Einstellungen ändern
1. EXPERT einschalten ¢ EXPERT- Taste so lange drücken, bis der Signalton zu hören ist. Im Anzeigefeld sehen Sie kurz »EXPERT«.

3. Einstellung aktivieren Taste ¢ EXPERT kurz drücken: Die Anzeige blinkt.

00:00«. ­ oder ­ 00:00« ercheint

Titel der CD für ca. 10 Sekunden anspielen (TRACK SCAN)
Taste ¢ SCAN kurz drücken: »SCAN ON« erscheint kurz im Display. Möchten Sie den angespielten Titel zu Ende hören: Taste ¢ SCAN kurz drücken: »SCAN OFF« erscheint kurz im Display. Die SCAN-Funktion ist nun abgebrochen.

Verkehrsfunk-Durchsagen während CD-Wiedergabe zulassen
TP einschalten Taste ¢ TP kurz drücken: »TP« erscheint im Display. TP ausschalten Taste ¢ TP kurz drücken: »TP« erlischt im Display.

Liste der möglichen Expert-Einstellungen
Code-Einstellungen Kontrast des Anzeigefeldes Security-Leuchtanzeige Ein/Aus Signalton Ein/Aus AM-Bereich sperren Automatischer Verkehrsfunk-Suchlauf Ein/Aus Automatischer Wechsel des Regionalprogrammes Ein/Aus Ein- und Ausschalten mit dem Zünd-/ Anlaßschalter Stummschaltung bei Autotelefon-Betrieb Lautstärkebegrenzung beim Einschalten Mindestlautstärke für VerkehrsfunkDurchsagen

Titel wählen bzw. wiederholen
Taste Q TRACK: nächste Titel Taste W TRACK: vorherige Titel bzw. den Titel, den Sie hören, wiederholen. Tasten (so oft) kurz drücken, bis die Nummer des gewünschten Titels im Display erscheint.

2. Einstellung wählen Wählen Sie mit den Tasten Q TUNING W Einstellung aus, die Sie überdie prüfen, bzw. verändern wollen Beispiel: m Ändern der Lautstärkebegrenzung beim Einschalten Mit den Tasten Q TUNING Wdie gewünschte , Funktion »ONVOL 13« einstellen, im Anzeigefeld erscheint:

4. Einstellung verändern Stellen Sie mit den Tasten Q TUNING W gewünschte Lautstärke ein. die Im Anzeigefeld erscheint z. B.:

Vorlauf und Rücklauf
Titel im "Schnelldurchgang" mit reduzierter Lautstärke hören: Vorlauf: Taste Q drücken und gedrückt halten.

Titel der CD in zufälliger Reihenfolge (TRACK RANDOM)
Taste ¢ RANDOM kurzdrücken: »RND ON« erscheint kurz im Display.

CD-Betrieb beenden
Taste ¢ RADIO kurz drücken oder lassen Sie die CD ausschieben.

Q TUNING : Wert erhöhen oder Funktion einschalten, W TUNING : Wert verringern oder Funktion ausschalten. Sie können durch mehrmaliges Drücken der Taste den Wert schrittweise ändern oder durch längeres Drücken den automatischen Schnelldurchlauf nutzen. 5. Einstellung beenden Taste ¢ EXPERT kurz drücken: Die Anzeige erscheint wieder dauerhaft.

Allgemeiner Teil / General Section

CD ausschieben
Taste kurz drücken. Die CD wird ausgeschoben. Wird die ausgeschobene CD nicht innerhalb von 15 Sekunden entnommen, wird sie aus Sicherheitsgründen wieder eingezogen.
INTELLIGENT SEARCH

m

CD ausschieben

Sie hören den gewählten Sender mit der eingestellten Lautstärke.

SCD 3390 RDS

Allgemeiner Teil / General Section

1-8
6. Nächste Einstellung wählen (Punkt 2. bis 5. wiederholen) 7. EXPERT ausschalten ¢ EXPERT-Taste länger drücken, bis der Signalton zu hören ist. Signalton (Ein/Aus) »BEEP »BEEP

EXPERT
Autom. Wechsel des Regionalprogramms Wenn ein RDS-Programm aus verschiedenen Regionalsendungen besteht, kann es vorkommen, daß Ihr Autoradio aufgrund des Empfangsgebietes zwischen verschiedenen Regionalsendungen wechselt. »REG »REG

EXPERT

Codierung
Die Code-Nummer Ihres Autoradios befindet sich auf der Identity Card. Die Codierung ist ab Werk nicht aktiviert. Wenn Sie die Codierung Ihres Autoradios aktiviert haben: Sobald das Autoradio von der Autobatterie (bzw. Dauerplus Klemme 30) Ihres Fahrzeugs getrennt wird, ist es elektronisch gesichert. Es kann nur durch Eingabe der Code-Nr. wieder in Betrieb genommen werden.

m Lautstärke-Begrenzung beim Einschalten
»ON VOL »ON VOL

Codierung aktivieren
1. Wählen Sie die EXPERT-Bedienebene und drücken Sie die Tasten Q TUNING Wbis , »CODE« im Anzeigefeld erscheint. Aktivieren Sie die Einstellung: Drücken Sie die Taste ¢ EXPERT kurz. Im Anzeigefeld blinkt »- - - -«. 2. Geben Sie die Code-Nr. (siehe Identity Card) mit den Tasten Q TUNING W oder ¢ 1 ... ¢ 4 (siehe Beispiel) ein. Bei längerem Drücken einer der Tasten r TUNING t erfolgt die Fortschaltung im Schnellgang. Beispiel: 1703 Display: Taste ¢ 1 11 x kurz drücken >1 - - - < Taste ¢ 2 17 x kurz drücken >1 7 - - < Taste ¢ 3 10 x kurz drücken >1 7 0 -< Taste ¢ 4 13 x kurz drücken >1 7 0 3< Bei längerem Drücken wird die jeweilige Ziffer rückwärts gezählt. 3. Code-Nr. bestätigen: Taste ¢ EXPERT kurz drücken, im Anzeigefeld erscheint »SAFE«. Die Codierung ist aktiviert!

ON« Signalton als Funktionsbestätigung.

- -« keine Begrenzung oder 20« max. Lautstärke, z.B. 20
(Einstellbereich: - - (0 ... 46).

OFF« Funktionsbestätigung durch
kurzes Stummschalten der Lautsprecher-Ausgänge.

Mögliche Einstellungen

... AM-Bereich (Ein/Aus) »AM ON« Der AM-Bereich kann mit der Taste ¢ RADIO gewählt werden. »AM

ON« autom. Wechsel des RegioOFF« kein Wechsel auf ein anderes
Regionalprogramm. nalprogramms ist möglich.

Die Lautstärke wird nur begrenzt, wenn die Lautstärke beim Ausschalten des Autoradios größer als der eingestellte Wert ist! Mindestlautstärke für VerkehrsfunkDurchsagen »TA VOL 16« (5 ... 46) Sie hören während der Einstellung die dann für die Verkehrsfunkdurchsage gewählte Lautstärke.

Codierung aktivieren (eine genaue Anleitung finden Sie im Kapitel »Codierung«, Seite 16) Erscheint »CODE« im Anzeigefeld, ist die Codierung nicht aktiviert. Erscheint »SAFE« im Anzeigefeld, ist die Codierung aktiviert. Kontrast des Anzeigefeldes »DISPL 07« (00 ... 63), je nach Einbaulage des Autoradios so einstellen, daß das Anzeigefeld für Sie gut ablesbar ist. Security-Leuchtanzeige (Ein/Aus) »BLK ON« Die Security-Leuchtdiode blinkt bei ausgeschaltetem Gerät und ausgeschalteter Zündung. »BLK OFF« Die Security-Leuchtdiode blinkt nicht.

OFF« Beim Umschalten zwischen den
Bereichen wird AM übersprungen.

TP-IS (Radio-Betrieb) Wenn Sie sich in einem Empfangsgebiet aufhalten, in denen Sie RDS-Programme mit Verkehrsfunk schlecht empfangen, können Sie die automatische Sendersuche im Radio-Betrieb verhindern. »TP-IS »TP-IS

Ein- und Ausschalten mit dem Zünd-/Anlaßschalter »IGN ON« Sie können das Autoradio mit dem Zünd-/Anlaßschalter des Fahrzeuges ein- und ausschalten. »IGN OFF« Ein- und Ausschalten nur mit der IO -Taste.

Ist die Codierung aktiviert?
Wählen Sie die EXPERT-Bedienebene und drücken Sie die Tasten Q TUNING Wbis im , Anzeigefeld »SAFE« oder »CODE« erscheint:

¡

ON« automatische VerkehrsfunkSendersuche gewünscht, OFF« keine automatische Verkehrsfunk-Sendersuche gewünscht.

Stummschaltung bei Telefon-Betrieb »PHONE ON« Stummschaltung aktiviert. »PHONE OFF« Stummschaltung deaktiviert. Das Telefon-Mutesignal muß in diesem Fall angeschlossen sein.

Codierung aktiviert

Bei Lautstärken kleiner »VOL 4« aus Komfortgründen die autonatische VerkehrsfunkSendersuche aktiviert (»TP-IS ON«).

Codierung nicht aktiviert

4. EXPERT ausschalten: ¢ EXPERT-Taste drücken, bis der Signalton zu hören ist.

Codierung
Codierung deaktivieren
z.B. vor dem Ausbau des Autoradios: 1. EXPERT-Mode ist eingeschaltet und »SAFE« erscheint im Anzeigefeld. Aktivieren Sie die Einstellung: Drücken Sie die Taste ¢ EXPERT kurz. Im Anzeigefeld blinkt »1 - - - -«. 2. Code-Nr. (siehe Identity Card), wie im Kapitel "Codierung aktivieren" beschrieben, durch Drücken der Tasten Q TUNING W bzw. ¢ 1 ... ¢ 4 einstellen. 3. Code-Nr. bestätigen: Taste ¢ EXPERT drücken, bis im Anzeigefeld vorübergehend »CODE« erscheint. Nach ca. 3 Sekunden spielt das Radio. Die Codierung ist nicht mehr aktiviert! Falls Sie eine falsche Code-Nr. eingegeben haben: »SAFE« bleibt im Anzeigefeld stehen, das Radio spielt nicht. Beginnen Sie nochmals. Beachten Sie die Wartezeiten zwischen den Versuchen.

Wiederinbetriebnahme
Das Autoradio ist bei aktivierter Codierung elektronisch gesichert, nachdem es von der Autobatterie (bzw. Dauerplus Klemme 30) Ihres Fahrzeugs getrennt war, z.B. nach einem Werkstattaufenthalt. 1. Autoradio einschalten: Im Anzeigefeld erscheint »SAFE«. Nach ca. 3 Sekunden erscheint »I - - - -« im Anzeigefeld. Die »I« kennzeichnet die Anzahl der Eingabeversuche. 2. Code-Nr. (siehe Identity Card), wie im Kapitel "Codierung aktivieren" beschrieben, mit den Tasten Q TUNING W oder ¢ 1 ... ¢ 4 eingeben. 3. Code-Nr. bestätigen: Taste ¢ EXPERT drücken, bis im Anzeigefeld vorübergehend»SAFE« erscheint. Nach ca. 3 Sekunden spielt das Radio. Falls Sie eine falsche Code-Nr. eingegeben haben: »SAFE« bleibt im Anzeigefeld stehen, das Radio spielt nicht. Beginnen Sie nochmals. Beachten Sie die Wartezeiten zwischen den Versuchen.

Wartezeiten
Damit die Wiederinbetriebnahme und das Deaktivieren der Codierung nicht durch Ausprobieren möglich ist, sind nach Fehlversuchen Wartezeiten vorgesehen. Während dieser Zeiten läßt sich das Autoradio zwar ein- und ausschalten, spielt aber nicht. Während der Wartezeit muß das Autoradio nicht eingeschaltet sein. Es muß jedoch an Dauerspannung + 12 V angeschlossen sein. So lange »SAFE« im Anzeigefeld steht, ist die Wartezeit noch nicht abgelaufen. Die Wartezeit ist zu Ende, wenn die Zahl des nächsten Versuchs im Anzeigefeld zu sehen ist, z.B. »2 - - - -«. Die Tabelle zeigt die Wartezeiten zwischen den einzelnen Versuchen. Wartezeit nach dem 7. Versuch immer 24 Stunden! Versuch (im Wartezeit Nach dem 6. Ver- Anzeigefeld) (ca.) such empfiehlt es 1 21 Sek. sich, "Wiederin2 1,5 Min. betriebnahme" 3 5,5 Min. bzw. "Codierung 4 22 Min. deaktivieren" von 5 1,5 Std. Ihrem Fachhänd6 6,0 Std. ler durchführen 7 24 Std. zu lassen. 8 24 Std.

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

GRUNDIG Service

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

GRUNDIG Service 1-9

Operating Hints

This chapter contains excerpts from the operating instructions. For further particulars please refer to the appropriate user instructions the part number of which is indicated in the relevant spare parts list.

Volume and sound settings
Volume
VOLUME W Set the desired volume with the Q buttons.

Radio (Tuner)
Press the ¢ SOUND button until you hear two signal tones. You see »LOUD ON« (on) or »LOUD OFF« (off).

Example: setting the bass Press the ¢ SOUND repeatedly briefly until the following appears in the display:

Select a range
FM range: Press the ¢ RADIO button in quick repetition until the desired range »FM I«, »FM 2« or »FM 3« appears in the display. AM range: Press the ¢ RADIO button in quick repetition until »AM« (medium wave) or »LW« (long wave) and the set frequency appears. Medium wave and long wave form a continuous range, so switching is not necessary. Last station memory After you have selected the range, you hear the last station/channel (last station memory) in this range. Last station memory means that the system notes the settings you have selected, before you switch the system off. After switching back on, you hear this station or TAPE/CD again. Stereo reception (only for FM) You are receiving a stereo station if » « appears in the display.

Switching TP on and off: Press the ¢ TP-button briefly. Announcement stand-by switched on: The »TP« symbol is displayed. If the set station is not a traffic radio station, a search for the next traffic radio station begins. Breaking off the current traffic announcement: Press the ¢ TP -button briefly. The announcement stand-by for traffic radio remains active.

Alternative frequencies (AF)
When you receive an RDS program which is broadcast by several stations art different frequencies, the car radio automatically switches to the frequency with the best reception. When you are in an area with very poor reception, attempts to change between different frequencies can be heard as disturbing pauses. In such a case, the AF function can be switched off. The system is delivered with AF active. Switching off the AF function This is only possible for stations with alternative frequencies. Press the ¢ TP-button for a longer period of time until the signal tone can be heard. The »AF« symbol is no longer displayed. Switching the AF function back on Press the ¢ TP- button for a longer period of time until the signal tone can be heard. The »TP« symbol is displayed.

»VOL 00« ... »VOL 46« appears in the display.

FAD (Fader)
VOLUME buttons W you can change With the Q the impression of the bass. If you would like to immediately change the bass setting back to the medium setting: Press the ¢ SOUND button until, until the signal tone can be heard.

Sound settings
For the settings FADER, BASS, TREBLE, BALANCE: 1. Select functions by pressing the ¢ SOUND button one or more times briefly. 2. Select the desired sound impression with the Q VOLUME W buttons or select the basic setting: Press ¢ SOUND until the signal tone can be heard. 3. Ending the setting: Press ¢ SOUND repeatedly until the set station is displayed again. After approx. 10 seconds, the control level with the current settings is quit automatically.

With the fader, you can set the "volume distribution" between the front ("F" Front) and the rear ("R" Rear) sets of speakers.

BAL (Balance)
Buttons Q VOLUME W

í Traffic announcements begin at a minimum volume:
If you would like to hear only traffic announcements, activate the "announcement standby" function for traffic announcements with the ¢ TP button and set the volume with the W VOLUME button at "zero". CD play is also interrupted during the traffic announcement.

INTELLIGENT SEARCH

In the EXPERT operating menu, you can change the minimum volume at which traffic announcements are heard. See page 14, EXPERT .

¢ SOUND button
LOUD (Loudness)
Switching the loudness on improves the sound at low volumes. You can switch the function on and off from the basic setting.

Balance is the "volume ratio" between the left and right speakers.

Announcement stand-by for traffic announcements (TP)
TP (TRAFFIC PROGRAM) = traffic radio station.

Radio
Setting RDS channels (IS function)
By pressing a button, you can store up to 30 channels in the IS memory. The stored channels can be called up one after the other. See "Things to know" page 18. It is a good idea to use the IS memory, if you would like to make new assignments to the station buttons or if you are in a strange reception area and do not wish to delete the already stored stations.

Radio
Calling up a stored station/RDS channel: Select a range: FMl, FM2, FM3, AM or LW. Press the station button briefly. The memory contents of the station buttons remain even when the operating voltage is disconnected. 2. By pressing one of the Q TUNING W buttons briefly, you can start the search in the desired direction. The frequency can be seen in the display e.g. »99.40«. When a station with name identification is found, you see the identification in the display. Otherwise the frequency display remains. If the set station/RDS channel in the selected range, e.g. » FM I «is already stored under a station button, "M" and the corresponding number is shown in the display, e.g. » M3 « for memory position 3. 3. If you wish store a set station under a station button, proceed as described in the "Station buttons" section (see page 7).

The search can be active constantly if no reception is possible, e.g. in an underground garage or with a defective antenna. In this case, you can stop the search by pressing one of the station buttons ¢ 1 ... ¢ 4 (See also page 19). As soon as the IS search is complete, up to 30 stations are stored and you will hear the station with the best reception. During the intelligent search, the RDS channels are stored first (sorted according to channels), then the other stations according to transmission power.

Station buttons ¢ 1, ¢ 2, ¢ 3, ¢ 4
Select a range: FMl, FMll, AM or LW. Setting the station/RDS channel: If the set station/RDS channel in a selected range, e.g. » FM I «, is already stored under a station button, "M" and the corresponding number is shown in the display e.g. » M3 « for memory position 3. Storing the set station/RDS channel: Press the station button until the signal tone can be heard. The selected AF setting is stored together with the station.

When the Q TUNING W button is pressed constantly, the system switches automatically into rapid motion. 3. Set the frequency in the desired direction with the Q TUNING W buttons. With Q TUNING you increase the frequency for FM by 50 kHz each time, for AM by 1 kHz each time. With W TUNING you reduce the frequency by the same amount each time.In the display, you see e.g. »MAN 92.70«. If the set station/RDS channel in the selected range, e.g. » FM I « is already stored under a station button, "M" and the corresponding number, e.g. » M3 « for memory position 3. 4. If you wish to store the set station under a station button, proceed as described in the section "Station buttons" (see page 7). 5. Ending manual frequency settings: Press the ¢ RADIO button briefly. Manual frequency setting is ended automatically if you do not push any buttons for 60 seconds.

Setting the station/RDS channel with station search
Select the 1st range with the ¢ RADIO button: »FM I«, »FM 2«, »FM 3« or »AM« or »LW«. The IS operating mode must be switched on to start a search in the FM range (see page 7). To do this, press one of the Q TUNING W buttons until »IS « and then »IS OFF« appears briefly. The search in the FM range works at two sensitivity levels. In the first run, the search for stations in the reception area with high field strength (local stations), in the second run for stations with low field strength (long distance reception).

Activating IS search
Select the range »FM 1«, or »FM 2« or »FM 3 with the ¢ RADIO/IS button«. Press the ¢ RADIO/IS button until the signal tone can be heard. »IS )« appears in the display and the receiver searches the FM range. Always wait until the intelligent search (IS) has ended.

Calling up the content of the IS memory
After a successful IS search select your desired station with one of the Q TUNING W buttons. »IS-SCAN« can be seen in the display during station selection. Switching off the IS operating mode: TUNING W buttons To do this, press one of the Q until »IS --« and then »IS OFF« appear briefly. Station search is described on page 8.

Allgemeiner Teil / General Section

Manual frequency setting
Select the 1st range with the ¢ RADIO button: »FM I«, »FM 2«, »FM 3« or »AM« or »LW«. 2. Press one of the Q TUNING W buttons until you hear two signal tones and »MAN ...« can be seen together with the current frequency setting, e.g. »MAN 100.60«.

Station buttons ¢1 ... ¢4

For station searches in the FM range, first the LW and then the AM band is searched.

Allgemeiner Teil / General Section

1 - 10
LIGHT M light classical music CLASSICS serious classical music OTHER M music programmes which cannot be categorized (e.g. ethnic)

Radio
1. Four programme types are assigned to the four PTY programme buttons (station buttons). You can change the preset assignment according to your wishes. 2. You can choose a programme type from the stored list and then start the search. This procedure is explained in the following sections.

Radio
­ Press the Q TUNING W buttons repeatedly until the desired programme type appears in the display. Press one of the Q TUNING W buttons until the signal tone can be heard: The PTY search starts automatically the nearest station which offers the selected programme type and displays the programme type briefly, e.g. » POP «. If no station offers the selected programme type, you hear the last station to be set and the PTY function is deactivated. 3. Switching off the PTY function Press the ¢ PTY -button briefly or automatically after 10 seconds.

Assigning functions to PTY programming buttons
The station buttons are set with theses programme types in the factory: ¢ 1 NEWS, ¢ 2SPORT, ¢ 3 POP and ¢ 4 CLASSICS. You can assign a programme type of your choice to each of the station buttons: 1. Switching on the PTY function: Press the ¢ PTY button until the signal tone can be heard. In the display you see briefly »PTY« and the set programme type, e.g. »NEWS«. 2. Press the Q TUNING W buttons repeatedly until the desired programme type appears in the display. 3. Press the desired station button e.g. ¢ 1 until the signal tone can be heard.

Programme types (PTY)
Many radio stations offer the service "programme types" (PTY) in the FM range (FMl, FM ll). For example during a news programme, the identification » NEWS « is transmitted. With the PTY search, a station which offers the preselected programme type, e.g. » POP «, can be set automatically. Programme types The programme types offered by a radio station can be changed according to the programme being transmitted. NEWS AFFAIRS INFO SPORT EDUCATE DRAMA SCIENCE VARIED POP ROCK M EASY M news and current information politics and current events special talk programmes sports programmes learning and continuing education radio plays and literature science entertaining talk pop music rock music soft music

WEATHER weather reports FINANCE SOCIAL A financial news social information CHILDREN childrens' programmes RELIGION religious and philosophical programmes PHONE IN listener call-in programmes TRAVEL LEISURE JAZZ tourist information free-time and hobby jazz music

PTY function
1. Switch on the PTY function Press the ¢ SOUND button until, until the signal tone can be heard. The programme type last selected is displayed. 2. Setting the programme type ... ­ with the ¢ 1 ... ¢ 4 buttons Press the button briefly: The PTY search starts automatically the nearest station which offers the selected programme type and displays the programme type briefly, e.g. » POP «, then the designation of the set station. ­ or ­

COUNTRY country music NATIONAL national programmes OLDIES FOLK M DOCU NO PTY golden oldies folk music factual reports no programme type identification

PTY search
There are two possibilities for calling up a search for a programme type.

INTELLIGENT SEARCH

CULTURE culture, church and society

Station buttons PTY button
SCD 3390 RDS

¢1 ... ¢4

CD mode
Press the rewind: button Q hold it down. and Ending: Press the ¢ RANDOM button briefly: »RND OFF« appears briefly in the display.

EXPERT control level
Play each title of the CD for approx. 10 seconds (TRACK SCAN)
To make operating the radio as easy as possible, there are a number of settings which are used only once or only rarely in an additional control level (EXPERT).

Changing Expert settings
1. Switching on EXPERT Press the ¢ EXPERT-button until the signal tone can be heard. »EXPERT appears briefly in the display«.

3. Activating the setting Press the ¢ EXPERT button: The display flashes.

Select CD programme source
Place the CD into the CD compartment. Appears in the display: »T01 Press the ¢ CD button. »T01 in the display.

Press the ¢ SCAN button briefly: »SCAN ON« appears briefly. If you wish to hear the title being played to the end: Press the ¢ SCAN button briefly: »SCAN OFF« appears briefly in the display. The SCAN function is now deactivated.

Allow traffic announcements during CD play
Switch on TP Press the ¢ TP -button briefly. »TP« appears in the display. Switching TP off: Press the ¢ TP button briefly. »TP« goes out in the display.

List of the possible EXPERT settings
code settings contrast of the display security LED on/off signal tone on/off block AM range automatic traffic radio search on/off automatic change of regional channels on/off switching on and off with the ignition switch. mute during car phone mode volume limitation when switching on minimum volume for traffic announcements

00:00«. ­ or ­ 00:00« appears

CD is already in CD compartment:

4. Changing the setting Set the desired volume with the TUNING W buttons. In the display, you see, Q for example:

Select or repeat title
Q TRACK button: next title W TRACK button: previous title or repeat the title you are hearing. Press the buttons repeatedly until the number of the desired title appears in the display.

2. Select setting Select the setting you would like to change or check with the Q TUNING W buttons. Example: m Changing the volume limitation when switching on With the Q TUNING W buttons, set the desired function, »ONVOL 13«. In the display, you see: Q TUNING: increase value or switch the function on, Q TUNING: decrease value or switch the function off You can change the value in steps by pressing the button repeatedly or use the automatic high-speed mode by pressing the button for a longer period of time. 5. Ending the setting: Press the ¢ EXPERT button briefly: The display appears again continually.

RND ON Titles of the CD in random order (TRACK RANDOM).
Press the ¢ RANDOM button briefly: »RND ON« appears briefly in the display.

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

End CD mode
Press the ¢ RADIO button briefly orn or eject the CD.

Fast forward and rewind

Eject CD
Press the button briefly. The CD is ejected. If the ejected CD is not removed for 15 seconds, it is retracted for reasons of safety.
INTELLIGENT SEARCH

m

GRUNDIG Service

Hear the title "at high speed" eject CD and reduced

You hear the set station at the set volume.

SCD 3390 RDS

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

GRUNDIG Service 1 - 11

·
6. Select the next setting (repeat points 2 to 5) 7. Switching off EXPERT Press the ¢ EXPERT-button for a longer time until the signal tone can be heard. Signal tone (On/Off) »BEEP

Expert mode
Automatic change of the regional channel If an RDS channel consists of different regional broadcasts, it can occur that your car radio switches between different regional broadcasts because of the reception area. »REG »REG

Expert

Coding
The code number of your car radio is located on the Identity Card. The coding is not activated at the factory. If you have activated the coding of your car radio: As soon as the car radio is separated from the car battery (or permanent positive clamp 30), it is electronically protected. It can only be operated again by entering the code number.

ON« Signal tone as confirmation
that the system is functioning.

m Volume limitation when switching on
»ON VOL »ON VOL

Activate coding
1 Select the EXPERT control level and press the Q TUNING W button until »CODE« appears: Activate the setting: Press the ¢ EXPERT button briefly. »- - - -« flashes in the display. 2. Enter the code no. (see Identity Card) with the buttons Q TUNING W ¢ 1 ... ¢ 4 (see or example). When the r TUNING t button is pressed constantly, the system switches automatically into rapid motion. Example: 1703 Display: Press the ¢ 1 1button 1 x briefly >1 - - - < Press the ¢ 2 1button 7 x briefly >1 7 - - < Press the ¢ 3 button 10 x briefly>1 7 0 -< Press the ¢ 4 1button 3 x briefly >1 7 0 3< If you press for a longer time, the particular number is counted backwards. 3. Confirm the code no.: Press the ¢ EXPERT button briefly. In the display, you see »SAFE«. The coding is activated!

- -« no limitation or 20« max. volume e.g. 20
(setting range: - - (0 ... 46).

»BEEP

OFF« Confirmation of functioning
by Brief muting of the speakers.

ON« Automatic change of regional OFF« No change to a different
regional broadcast. broadcasts is possible.

Possible settings

...

Activating coding (you can find detailed directions in the chapter »Coding«, page 16) If »CODE« appears in the display, coding is not activated. If »SAFE« appears in the display, coding is activated. Contrast of the display »DISPL 07« (00 ... 63), depending on where the car radio is installed, so that you can read the display easily. Security LED (On/Off) »BLK ON« The security LED flashes when the system and the ignition are switched off. »BLK OFF« The security LED does not flash.

AM range (On/Off) »AM ON« The AM range can be selected with the ¢ RADIO button. »AM

The volume is only limited if the volume when the radio is switched off is greater than the set value! Minimum volume for traffic announcements »TA VOL 16« (5 ... 46) During the setting, you hear the volume selected for traffic announcements.

OFF« AM is skipped when switching
through the ranges.

TP-IS (radio mode) If you are in a reception area where you receive RDS channels poorly, you can stop the automatic station search in radio mode. »TP-IS »TP-IS

Switching on and off with the ignition switch. »IGN ON« You can switch the car radio on and off with the ignition switch of the vehicle. »IGN OFF« Switching on and off only with the IO button.

Is coding activated?
Select the EXPERT control level and press the Q TUNING W button until SAFE« or »CODE« appears:

¡

ON« automatic traffic radio staOFF« no automatic traffic radio
station search desired. tion search desired.

Mute during phone mode »PHONE ON« muting is activated. »PHONE ON« muting is deactivated. The telephone mute signal must be switched off in this case.

Coding activated

For volumes less than »VOL 4«, the automatic traffic radio station search is activated (»TP-IS ON« for reasons of convenience.

Coding is not activated

4. Switching off EXPERT Press the ¢ EXPERT- until the signal tone can be heard.

Coding
Deactivate coding
e.g. for removing the car radio: 1. EXPERT mode is switched on and »SAFE« appears in the display. Activate the setting: Press the ¢ EXPERT button briefly. »1 - - - -« flashes in the display. 2. Set the code number as described in the chapter "Activating coding" by pressing the buttons Q TUNING W ¢ 1 ... ¢ 4. or 3. Confirm the code no.: Press the ¢ EXPERT button until »CODE« appears in the display. The radio plays after approx. 3 seconds. The coding is no longer activated. If you enter the wrong code number: »SAFE« stays in the display and the radio does not play. Start again. Observe the waiting time between attempts.

Putting back into operation
The car radio is electronically protected when the coding is activated, after it was disconnected from the car battery (or permanent positive terminal 30), e.g. after being in the repair shop. 1. Switch on the car radio: In the display you see »SAFE«. After approx. 3 second »I - - - -« appears in the display. The »I« indicates the number of entry attempts. 2. Set the code number as described in the chapter "Activating coding" by pressing the buttons Q TUNING W ¢ 1 ... ¢ 4. or 3. Confirm the code number: Press the ¢ EXPERT button until »SAFE« appears in the display. The radio plays after approx. 3 seconds. If you enter the wrong code number: »SAFE« stays in the display and the radio does not play. Start again. Observe the waiting time between attempts.

Waiting period
So that is not possible to operate the system or deactivate the coding by trial and error, there is a waiting period after failed attempts. During this period, the car radio can be switched on and off, but does not play. During the waiting period the car radio does not have to be switched on. However, it must be connected to a continuous voltage of + 12 V. The waiting period has not expired as long as »SAFE« appears in the display. The waiting period is over if the number of the next attempt can be seen in the display, e.g. »2 - - - -«. This table shows the waiting times between the individual attempts. The waiting period after the 7th attempt is always 24 hours! After the 6th Attempt (in Waiting period attempt, it is a display) (approx.) good idea to 1 21 Sec. have an authori2 1.5 Min. sed dealer carry 3 5.5 Min. out "putting 4 22 Min. back into opera5 1.5 hours tion" or "deac6 6.0 hours tivating coding". 7 24 hours 8 24 hours

Allgemeiner Teil / General Section

Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Abgleichvorschriften
Meßgeräte: DC-Voltmeter, Meßsender, NF-Voltmeter, Stereocoder, Klirrfaktormeßgerät Nach Reparaturen am HF- oder ZF-Teil ist der Feldstärke-Offsetabgleich (Pkt. 8) unbedingt durchzuführen. Abgleich 1. Oszillator (AM und FM) 2. AM-ZF Vorbereitung FM; DC-Voltmeter an FMP16. Abgleichvorgang Wechselweise mit L06 bei 87,5MHz auf 2,0V ± 20mV und mit C29 bei 108MHz auf 6,0V ± 100mV abgleichen.

Meßsender an Antenneneingang; LW; Frequenz 153kHz; Mit F603A auf maximale Spannung abgleichen. ohne Modulation; E´ = 50µV (34dBµV). DC-Voltmeter an FMP108. Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 88,0MHz; ohne Modulation; E´ = 3µV (10dBµV); DC-Voltmeter an FMP108. Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 88,0MHz; ohne Modulation; E´ = 3µV (10dBµV); DC-Voltmeter an FMP108. Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 88,0MHz; ohne Modulation; E´ = 3µV (10dBµV); DC-Voltmeter an FMP108. Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 88,0MHz; fmod = 1kHz; Hub = 75kHz; E´ = 2µV (6dBµV); NF-Voltmeter an Lautsprecher-Ausgang. NF-Ausgangsleistung auf < 100mW einstellen. fmod = 1kHz; Hub = 75kHz;E´ = 1mV (60dBµV); Klirrfaktormeßgerät an Lautsprecher-Ausgang. Mit F106 auf NF-Maximum abgleichen. Mit L02 auf maximale Spannung abgleichen.

3. FM-Vorkreis

4. FM-Zwischenkreis

Mit L04 auf maximale Spannung abgleichen.

5. FM-ZF

Mit F101 auf maximale Spannung abgleichen.

6. FM-Demodulator

Mit F106 auf Klirrfaktor-Minimum abgleichen.

7. Gleitender MonoStereo Übergang

Meßsender mit Stereocoder an Antenneneingang; Fre- Linken Kanal modulieren und mit R206 auf 6dB Überquenz 88,0MHz; fmod = 1kHz; Hub = 22,5kHz; Pilothub = sprechdämpfung im rechten Kanal einstellen. 7,5kHz; E´ = 100µV (40dBµV); NF-Voltmeter an Lautsprecher-Ausgang. DC-Voltmeter an FMP108. AM: Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 1008kHz; ohne Modulation; E´ = 16µV (24dBµV); FM: Meßsender an Antenneneingang; Frequenz 95,0MHz; ohne Modulation; E´ = 7µV (17dBµV); Geräte-Parameter aufrufen: Gerät auschalten. Die Taste ¢ RADIO gedrückt halten und das Gerät einschalten. Taste ¢ RADIO erst loslassen nachdem 1 Signalton zu hören war (ca. 5 Sekunden). Taste ¢ RADIO erneut so lange drücken bis 2 Signaltöne zu hören waren (ca. 7 Sekunden). Taste ¢ TP so lange drücken bis 1 Signalton zu hören war (ca. 1 Sekunde). AM: Mit den Tasten r TUNING t den Parametersatz 00 anwählen 00 1700 . Den Wert UAM (hier z.B. 1700) notieren. FM: Mit den Tasten r TUNING t den Parametersatz 02 anwählen 02 1640 . Den Wert UFM (hier z.B. 1640) notieren. Berechnung des Offset-Wertes W: AM: UOffs = UAM - UFS (in Millivolt) FM: UOffs = UFM - UFS (in Millivolt) U
Offs

8. Feldstärke-OffsetSpannung

Spannung (UFS) messen und notieren (in Millivolt).

Beispiel 1: UAM = 1700; Gemessene Spannung UFS = 1842mV; UOffs UOffs = UAM - UFS = 1700 - 1842mV = -142mV. -142 20 20 Da UOffs negativ: W = 256 + = 256 + W = 256 + (-7) = 249 Beispiel 2: UFM = 1640; Gemessene Spannung UFS = 1220mV; U - 1220mV = 420mV. 420 UOffs = UFM - UFS = 1640 Offs 20 20 Da UOffs positiv: W = = = 21 AM: Mit den Tasten r TUNING t den Parametersatz 50 anwählen 50 174 . Taste ¢ TP kurz drücken. Mit den Tasten r TUNING t jetzt den errechneten Wert W einstellen (z.B. W = 249: 50 249 ). Taste ¢ TP erneut kurz drücken.

Ist UOffs negativ: W = 256 + UOffs ist U positiv: W = 20
Offs

20

(siehe Beispiel 1);

(siehe Beispiel 2).

FM: Mit den Tasten r TUNING t den Parametersatz 51 anwählen 51 14 . Taste ¢ TP kurz drücken. Mit den Tasten r TUNING t jetzt den errechneten Wert W einstellen (z.B. W = 21: 51 21 ). Taste ¢ TP erneut kurz drücken.

2-1

GRUNDIG Service

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures

Adjustment Procedures
Test equipment: DC Voltmeter, Test Generator, AF Voltmeter, Stereo Coder, Distortion meter After repairing the RF or IF Part the adjustment of Signal Level Offset (para 8) must be done. Adjustment 1. Oscillator (AM and FM) 2. AM IF Preparation FM; Connect a DC Voltmeter to FMP16. Adjustment Procedure Align alternating with L06 at 87.5MHz for 2.0V ± 20mV and with C29 at 108MHz for 6.0V ± 100mV.

Connect a Test Generator to aerial input; LW; Frequency Align with F603A for maximum Voltage. 153 kHz; no modulation; E´ = 50µV (34dBµV). Connect a DC Voltmeter to FMP108. Connect a Test Generator to aerial input; Frequency Align with L02 for maximum Voltage. 88.0MHz; no modulation; E´ = 3µV (10dBµV). Connect a DC Voltmeter to FMP108. Connect a Test Generator to aerial input; Frequency Align with L04 for maximum Voltage. 88.0MHz; no modulation; E´ = 3µV (10dBµV). Connect a DC Voltmeter to FMP108. Connect a Test Generator to aerial input; Frequency Align with F101 for maximum Voltage. 88.0MHz; no modulation; E´ = 3µV (10dBµV). Connect a DC Voltmeter to FMP108. Connect a Test Generator to aerial input; Frequency 88.0MHz; Align with F106 for maximum AF Voltage. fmod = 1kHz; dev. = 22,5kHz; E´ = 2µV (6dBµV); Connect an AF Voltmeter to Loudspeaker Output. Set AF output level to < 100mW. Align with F106 for minimum distortion. fmod = 1kHz; dev. = 75kHz; E´ = 1mV (60dBµV); Connect a Distortion meter to Loudspeaker Output.

3. FM Pre Stage

4. FM Band Pass

5. FM IF

6. FM Demodulator

7. Sliding Stereo Mono Transition

Connect Test Generator with Stereo Coder to aerial input; Modulate left channel and adjust with R206 for 6dB crossFrequency: 88.0MHz; E´ = 100µV (40dBµV); fmod : 1kHz; talk attenuation in the right channel. dev. 22.5kHz; Pilot dev. 7.5kHz. Connect an AF Voltmeter to Loudspeaker Output. Connect a DC Voltmeter to FMP108. AM: Connect a Test Generator to aerial input; Frequency 1008kHz; no modulation; E´ = 16µV (24dBµV); FM: Connect a Test Generator to aerial input; Frequency 95.0MHz; no modulation; E´ = 7µV (17dBµV); Calling up parameter sets: Switch off the unit. Hold button ¢ RADIO depressed and switch on the unit. Release button ¢ RADIO only after 1 peep was heard (abt. 5 seconds). Press button ¢ RADIO again, until 2 peeps could be heard (abt. 7 seconds). Press button ¢ TP until 1 peep could be heard (abt. 1 second). AM: With buttons r TUNING t select parameter 00: e.g. 00 1700 . Note the value UAM (here e.g. 1700). FM: With buttons r TUNING t select parameter 02: e.g. 02 1640 . Note the value UFM (here e.g. 1640). Calculating the Offset Value W: AM: UOffs = UAM - UFS (in millivolts) FM: UOffs = UFM - UFS (in millivolts) If UOffs is negativ: W = 256 + if UOffs is positiv: W = UOffs 20 UOffs 20 (see example 1); Measure Voltage (UFS in millivolts) and note it.

8. Signal Level Offset

Example 1: UAM = 1700; Measured Voltage UFS = 1842mV; UOffs = UAM - UFS = 1700 - 1842mV = -142mV. UOffs -142 As UOffs is negativ: W = 256 + = 256 + 20 20 W = 256 + (-7) = 249 Example 2: UFM = 1640; Measured Voltage UFS = 1220mV; UOffs = UFM - UFS = 1640 - 1220mV = 420mV. UOffs 420 As UOffs is positiv: W = = = 21 20 20 AM: With buttons r TUNING t select parameter 50: e.g. 50 174 . Briefly press button ¢ TP. With buttons r TUNING t now set the calculated value (e.g. W = 249: 50 249 ). Briefly press button ¢ TP again. FM: With buttons r TUNING t select parameter 51: e.g. 51 14 . Briefly press button ¢ TP. With buttons r TUNING t now set the calculated value (e.g. W = 21: 51 21 ). Briefly press button ¢ TP again.

(see example 2).

GRUNDIG Service

2-2

Abgleichvorschriften / Adjustment Procedures

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Abgleichlageplan

Alignment Layout

2

2

S1001

1

IC1602E

15

1

15

IC1601

C2013

S1002

IC2001

1

S1003
5 8

6

L2001

4

1

Q701

9

1

F106

10

BU1101

2

F603A

Q201 F604A F104

19353-454.00 4B(01)

F103 Q801

C29 F101

R819 R206
S1005

R07

FMP108

L06

FMP16 L04

S1007
L602A

F102

S1004

Q802

L02
S1006
BU1102
5 1

6

2

Meßpunkt (FMP...) Test Point (FMP...)

Zum Abgleich die Antennennachbildungen für AM bzw. FM verwenden. For adjustment use the aerial dummies for AM resp. FM.

AM
E´ = EMK / 2 Ue = E´ / 10

FM E´ = EMK / 2 Ri 50 EMK
150 37,5 75
60 75
GRUNDIG Service

Ue = E´ / 2 10 45 Ue

Ri 50
EMK



37,5

55

15 p

Ue



60 p

2-3

)10(L2

00.454-35391

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs

Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs
Bauteilhinweise / Notes on Components

Schaltpläne / Circuit Diagrams

KENNZEICHNUNG VON CHIP-BAUTEILEN CODING OF CHIP-COMPONENTS CC = CHIP-KONDENSATOR/-CAPACITOR CR = CHIP-WIDERSTAND/-RESISTOR CD = CHIP-DIODE/-DIODE CT = CHIP-TRANSISTOR CL = CHIP-SPULE/-COIL CR:0R = CHIP-BRUECKE/-JUMPER A BB 914 BAS 16 K K CD KSW 0411 DIN KSW 0617 DIN MSW 0309 DIN METALLOXYDSCHICHT METAL OXYDE RAUSCHARM LOW NOISE SCHWER ENTFLAMMBAR LOW FLAMMABILITY DRAHT WIRE C CT PTC E K1 A2 K2 A1 K CD CD A Z 47 A

SPULEN UND FILTER ( 7x7 / 5x5 ) COILS AND FILTERS ( 7x7 / 5x5 )

CD-MODUL KPL CDM-M2/2.1
FARB - CODE COLOUR CODE 10ER 100ER 10ER 100ER

WIDERSTAND/RESISTOR

KSW 0204 DIN MSW 0204 DIN KSW 0207 DIN MSW 0207 DIN MSW 0414 DIN

3

2

1

8

7

8

7

8

7

4 8140-534-250 8140-533-350 8141-102-040 8141-114-481

6

1ER

1ER

BU1101

BU1102 1

2

3

4

5

E C B BAV 99 K2 A1 CD B D K1 A2 CD G BF 543 D S J 310 K A 1SV172 A LO 3340-M K BC 369

CR1471

CR1476

CR1472

1K0

CR1473

CR1474

10K

NTC

BC 818/40 BC 848 BC 849 BC 858 DTC 124 XK

1N4151 1N5401G Z DIODE 10 2%

CR1477

1K0

10

1

2

3

4

5

6

7

8

9

S CT

G CT

IC1471
1 2

ACHTUNG! VORSCHRIFTEN BEIM UMGANG MIT MOS-BAUTEILEN BEACHTEN! KONDENSATOR/CAPACITOR + ELKO ELECTROLYTIC 1 + T TANTAL ELKO TANTALUM ELECTROLYTIC TOKO-TYP MC 122 F FOLIE FOIL 5 KERAMIK CERAMIC POLYPROPYLEN (KS-KP) XXX XXX 8140-530-269 8140-530-270 8602-822-190 8602-331-001 19203-113.14 KERAMIKFILTER CERAMIC-FILTERS 3 4 2 BAUTEILANSICHT GENERELL VON OBEN, WENN NICHT ANDERS VERMERKT COMPONENT VIEW 1 ALL COMPONENTS FROM TOP, IF NOT OTHERWISE 2 3 4 ATTENTION! OBSERVE MOS COMPONENT HANDLING INSTRUCTIONS WHEN SERVICING! UKW - SPULEN VHF - COILS

7805
3

CC1471

CC1472

K

AENDERUNGEN VORBEHALTEN SUBJECT TO ALTERATION

SW = SCHWARZ BLACK

BN = BRAUN BROWN

RT = ROT RED

32 33

17 16 25

24

17 16 81

80

51 50

GE = GELB YELLOW

GN = GRUEN GREEN

BL = BLAU BLUE

VI = VIOLETT VIOLET

GR = GRAU GREY

WS = WEISS WHITE

48 49 TUA 4300 64

1

32 1 TDA 7342 8

9

100 1 UPD 780306 30

31

RS = ROSA PINK

OR = ORANGE

NF = NATURFARBEN NATURAL COLOUR

( Vorderansicht ) ( front view )

( Vorderansicht ) ( front view )

( Vorderansicht ) ( front view ) 1 SAA 6579T MOS 24C04M6 L4952 TDA 4727D 1 L4949

XXXX

1

15

HAUPTPLATTE
MAIN BOARD
E C B BD 438 1 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

UA 7805

19353-182.00 SCD 3390 RDS 19353-188.00 CHALLENGE CD
09.02.98

TDA 7375 AV

CRQ SDA SCL +U

BIPOLAR

CRST

13V9

BAUTEILWERT ´XX´ : NICHT BESTÜCKT COMPONENT VALUE ´XX´ : NOT FITTED

CD-NF-R-INT

CD-NF-L-INT

P

47U/16V

C1473

100N

100N

+

XX

INSERT

+U

1K0

0R

6

09.02.98

MESSPUNKTE ABGLEICHPUNKTE

MESSPUNKTE ABGLEICHPUNKTE

GRUNDIG Service

3-1

GRUNDIG Service

3-2

Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

Schaltpläne und Druckplattenabbildungen / Circuit Diagrams and Layout of PCBs

SCD 3390 RDS / Challenge 600 CD

8140-530-270
3

AM-FM OSCILLATOR
L04

8V3 8V

CC04 10P

CR30 10R